诗经:
樱爰爰
雉焕焕
叶萋萋
鸣喈喈
燕婉由之
洵美缭之
玉粲萦之
时光阅
天地鉴
风云作砚
胜彼琳琅
英文译文:
Ease cherry blossom
Pheasant feathers flaunt bright
Flourish vegetation
Birds chirping Jie Jie sound
Let it beautiful graceful
Surrounded by real and vivid
Splendid linger
Times to review
Heaven and earth testifying
Situation as paper and ink stone
Much better than all wonderful things
文言译文:
樱绽,雀耀,叶茂,鸟鸣,由之婉,缭之洵,萦回绚烂。时光阅。天见鉴。风云做砚,远胜仙境。